I286_SafEscape ELITE User Manual
1. I286 / MFP9720154 24 Sept 2009 / 15 Aug 2011 (HSP)
17. 17 User Instructions - English Labels
20. 20 Notes / Notas
12. User Instructions - English 12 Adjustable Rope Anchor (Part SE-ARA) The adjustable rope anchor is quick and convenient option for anchoring the SafEscape Device to an anchorage point such as a ladder. To install the rope anchor, follow the steps below. Step 1 - Wrap rope anchor around approved anchorage and attach locking carabiner through both the eye of the rope grab and the rope thimble. Ensure that the carabiner is com- pletely closed and locked. Step 2 - Push upward on the rope grab until the rope anchor is taut. To remove the rope anchor, squeeze the rope grab to release the locking mechanism and loosen the rope. Then detach the carabiner and re- move rope anchor from anchorage.
22. Honeywell Safety Products 32%R[WK6WUHHW Franklin, PA 16323 USA 7ROO)UHH )D[ 'RZQORDGWKLVPDQXDODWZZZPLOOHUIDOOSURWHFWLRQFRP 7pOpFKDUJH]FHPDQXHOjO¶DGUHVVHZZZPLOOHUIDOOSURWHFWLRQFRP 3XHGHEDMDUSRU,QWHUQHWHVWHPDQXDOHQZZZPLOOHUIDOOSURWHFWL RQFRP
13. 13 User Instructions - English Anchor Sling (Part SE-AS/4.0FT & SE-AS/2.5FT) The anchor sling is used to facilitate anchoring the SafEscape Device to a variety of anchorage points, such as I-beams, ladder rungs, etc. To install, wrap the anchor sling around the anchorage point and pull one end through the other end. Pull tight and connect the anchorage carabiner on the SafEscape Device to the web sling. Pulley (Part SE-P) The pulley can be used to re-direct the rescue lifeline away from the anchor point if needed. This may be necessary to avoid sharp edges or obstacles in the descent path. To attach pulley to lifeline, follow the steps below. Step 1 - Rotate one half of the pulley to allow insertion of the lifeline. Once lifeline is inserted, return pulley to aligned position. Step 2 - Attach locking carabiner to pulley. Ensure that the carabiner is completed closed and locked.
2. 2 Table of Contents 1.0 Purpose................................................................................................................... ..... 3 2.0 General Requirements, Warnings and Limitations...................................................... 3-4 2.1 General Fall Protection Warnings 2.2 System Warnings and Limitations 6DI(VFDSH0RGHODQG3DUWV,GHQWL¿FDWLRQ 4.0 Installation and Use..................................................................................................... 6-14 4.1 Installation 4.2 Use 4.3 Use of Accessory Components 7UDLQLQJ ,QVSHFWLRQDQG0DLQWHQDQFH Labels....................................................................................................................... ... 17 Descent Log................................................................................................................. 18 Inspection and Maintenance Log................................................................................. 19 Notes........................................................................................................................ .... 20 Warranty..................................................................................................................... .. 21
11. 11 User Instructions - English 4.3 Use of Accessory Components Ladder Bracket (Part SE-LB) An integral ladder bracket is available for attaching the SafEscape ELITE 'HYLFHWR¿[HGODGGHUV,I0RGHO6(:+/%RUDZLQGSRZHUNLW6 (:3 - KT) is purchased, the ladder bracket is shipped attached to the Res- cue/Descent Device. If SafEscape Model SE is purchased, the ladder bracket can be purchased at a later date and installed to the unit. To attach the SafEscape Device to the ladder bracket, follow the steps below. Step 1 - Align the ladder bracket adapter with the anchorage ring/ carabiner and insert. Step 2 - Place the adapter plate on the opposite side of the anchorage ring. Step 3 - While holding the adapter and plate in place, insert the two screws and tighten until snug. Step 4 - Place the ladder bracket onto the adapter assembly. 6WHS,QVHUWWKHSLQDQGWLJKWHQFRPSOHWHO\ ensuring that the pin extends through both holes in the ladder bracket.
7. 7 User Instructions - English Ladder Installation 1. Select a ladder anchorage point based on the above anchorage requirements. 2. Then attach the ladder bracket with SafEscape Device to the ladder rungs (see Fig. 2a). The bottom rung component on the bracket LVPRYDEOHWRHQVXUHDVQXJ¿WWRODGGHUUXQJVRIYDULRXVVSDFL QJ Simply loosen the adjustment pin, move the bottom rung component accordingly, and retighten the pin. 3. Connect the rope anchor or other Miller approved anchorage con- nector to the ladder (see Fig. 2b; see also 4.3 Use of Accessory &RPSRQHQWV%HVXUHWRIROORZWKHLQVWUXFWLRQVVXSSOLHGZLWK WKH device at the time of shipment for proper installation. 4. Then connect the anchorage carabiner on the SafEscape Device to the anchorage connector (see Fig. 2c). Ensure that the carabiner is completely closed and locked. WARNING: Another form of anchorage con- nector MUST always be used with the ladder bracket to safely secure the unit to the anchor- DJHRIVXIÀFLHQWVWUHQJWK7KHODGGHUEUDFNHW should never be used alone to anchor a SafEscape Device to a ladder. Adjustment Pin Fig. 2a Fig. 2c Fig. 2b
16. User Instructions - English 16 Cleaning and Storage %DVLFFDUHRIDOO0LOOHUHTXLSPHQWZLOOSURORQJWKHOLIHRIWKH XQLWDQGZLOOFRQWULEXWHWRZDUGWKHSHUIRUPDQFHRILWV vital safety function. Periodically clean the device and lifeline with water and a mild detergent. The device should be positioned so that all excess water drains out. The lifeline must be allowed to naturally air dry. Do not force dry with heat sources. The unit should be stored in a dry, cool and clean environment and protected against UV irradiation. Storage areas should be free of exposure to fumes, acids, corrosive elements, oils and heat sources. Servicing Servicing must only be carried out by Miller Fall Protection or a service center authorized, in writing, by the manu- facturer. A record log of all servicing and inspection dates for this system must be maintained. Only original Miller Fall Protection replacement parts are approved for use in this system. Non-repairable devices must be disposed RILQDPDQQHUWRSUHYHQWLQDGYHUWHQWIXUWKHUXVH&RQWDFW0LO OHU7HFKQLFDO6HUYLFHVDWLI\RXKDYH any questions. Inspection Steps 1. Inspect for misaligned, bent, cracked, distorted, worn, malfunctioning or damaged parts; loose fasteners or missing parts/components; deterioration; corrosion; or any other indications of damage/problems that may affect the integrity and operation of the product. Also inspect any accessory components and parts (i.e., rescue rope grab, rope anchor, etc.) for the same. 2. Inspect the entire length of rope lifeline (as well as the rope anchor, if applicable) for cuts, burns, severely abraded areas, and excessive wear. The lifeline must freely pull through the device in both directions. 3. Inspect carabiners for damage, distortion, corrosion, or pitted surfaces. The carabiner gate should seat into the nose without binding and should not be distorted or obstructed. The gate locking mechanism must prevent the gate from opening when closed. 4. Inspect all other system components (i.e, harness, rescue lanyard, anchorage connector, etc.) according to the manufacturer's instructions. If inspection reveals a defect in condition or operation, or if the device has been used in an emergency rescue situation, it must be removed from service immediately!
19. 19 INSPECTION DATE DATE D’INSPECTION FECHA DE INSPECCIÓN INSPECTION ITEMS NOTED POINTS NOTÉS LORS DE L’INSPECTION PUNTOS DE INSPECCIÓN RELEVANTES CORRECTIVE ACTION ACTION CORRECTIVE MEDIDA CORRECTIVA MAINTENANCE PERFORMED ENTRETIEN EFFECTUÉ MANTENIMIENTO REALIZADO $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU $SSURYHGE\ $SSURXYpSDU $SUREDGRSRU DATE OF MANUFACTURE: _________________________________________________ DATE DE FABRICATION / FECHA DE FABRICACIÓN MODEL NUMBER: ________________________________________________________ NUMÉRO DE MODÈLE / NÚM. DE MODELO DATE PURCHASED: ______________________________________________________ DATE D’ACHAT / FECHA DE COMPRA Inspection and Maintenance Log Registre D'inspection et D'entretien Registro de Inspección y Mantenimiento
18. 18 DATE OF USE DESCENT WEIGHT AND/OR LIFT WEIGHT DESCENT HEIGHT AND/OR LIFT HEIGHT CUMULATIVE DESCENT DISTANCE // // // // // // // // // // // // // // // SERVICE DATE SERVICE DATE SERVICE DATE SERVICE DATE INSPECTION NUMBER: ____________________________________________________ DATE OF MANUFACTURE: _________________________________________________ MODEL NUMBER: ________________________________________________________ DATE PURCHASED: ______________________________________________________ Descent Log NOTE: All descents and lifts must be recorded in the Descent Log. Be sure to refer to the tables in 2.2 System Warnings and Limitations to determine the descent and hoisting limita- tions, as well as the maximum number of consecutive descents and lifts.
8. User Instructions - English 8 4.2 Use Single Person Descent 1. Connect the carabiner on the lifeline end to the front or back D-ring of the full-body harness. [Be sure to read, understand and follow all instructions and warnings provided with the full-body harness at the time of shipment.] 2. Prior to descent, remove any slack in the lifeline that may exist between the user and the device. Once the lifeline is taut, maintain a secure hold on the free end of the lifeline (see Fig. 4). 3. To begin descent, release the free end of the lifeline. Descent speed is automatically controlled via the SafEscape's centrifugal brake. NOTE: Descent may be controlled by a person located at the base of the de- scent or by the descender (see Controlling Descent). CAUTION: To avoid injury, always bend your knees in preparation for safe landing. 4. After landing, disconnect the lifeline carabiner from the user's full-body harness. Once the SafEscape Device has been properly installed, prepare the lifeline for use by lowering one end of the lifeline to the ground or landing surface. Ensure that the lifeline is free of knots or kinks. IMPORTANT: A full-body harness must be used with the SafEscape Rescue/Descent Device. Controlling Descent Descent may be controlled by a person located at the base of the descent (where the SafEscape Device is installed) OR by the descender so long as the free lifeline end has not already passed above the descender. To slow or interrupt descent: Firmly grasp the free end of the lifeline (see Fig. 3a). For increased lever- age, pass the free end of the lifeline end through the pigtail (see Fig. 3b). To suspend descent and free hands for rescue: Firmly grasp the free end of the lifeline, pass it through the pigtail, and then secure in the cam cleats (see Fig. 3c). This procedure locks the lifeline in place to prevent unintentional descent, while freeing the rescuer hands. Fig. 3a Fig. 3b Fig. 3c Fig. 4
10. User Instructions - English 10 Simultaneous Rescue/Descent In some circumstances, it may be necessary for the rescuer to simultaneously descend with the victim to safety. IMPORTANT: Two-person descents with the SafEscape ELITE Device must not exceed a total combined weight (including clothing, harness, tools, etc.) of 551 lbs. (250 kg) and a total de- scent distance of 656 ft. (200 m). 1. Descend to the fall victim per the steps in the Single Person Descent. NOTE: When the rescuer reaches the victim's location, descent may be interrupted by a person located at the base of the descent or by the rescuer (see Controlling Descent). IMPORTANT: A secure hold must be maintained on the free end of the lifeline during this rescue procedure. If a second rescuer is located at base level, it is recommended that the free end of the lifeline be passed through the pigtail and secured in the cam cleats to prevent unintentional descent (see Controlling Descent). 2. Connect a rescue lanyard between the lifeline carabiner connected to the front D-ring of the rescuer's full-body harness and the back D-ring of the victim's full-body harness. 3. Once the victim is secured to the SafEscape Device, release the victim's fall arrest system by either cutting or detaching the suspending connecting device to free the victim for descent. NOTE: If a second rescuer is located at base level, the hoisting wheel may be used to raise the victim and rescuer up to a level where the rescuer can then detach the victim's fall arrest subsystem. Fold the hoisting wheel handle out and rotate the wheel clockwise to raise the victim. IMPORTANT: Prior to descent, always fold the handle back into the hoisting wheel to mini- mize vibration during descent. 4. To begin descent, release the free end of the lifeline. Descent speed is automatically controlled via the SafEs- cape's centrifugal brake. CAUTION: To avoid injury, always bend your knees in preparation for safe landing. $IWHUODQGLQJGLVFRQQHFWWKHOLIHOLQHIURPERWKWKHYLFWLP DQGUHVFXHU
9. 9 User Instructions - English Assisted Rescue 6DI(VFDSH(/,7(0RGHOV6(+:DQG6(+:/%DUH uniquely designed with a hoisting wheel, which can be used to either raise a fall victim enough that the fall arrest system can be released before descending to safety OR raise a fall victim to a safe platform above. 1. Lower or raise the carabiner on the rescue end of the lifeline to the fall victim. 2. Connect carabiner to the front or back D-ring of the victim's full-body harness. 3. Fold the hoisting wheel handle out and rotate the wheel clockwise to raise the victim to a safe platform above or to a point where the fall arrest connecting GHYLFHFDQVDIHO\EHUHOHDVHGVHH)LJD WARNING: The free end of the lifeline should be secured in the pigtail and cam cleats to prevent unintentional descent before releasing the victim's fall arrest subsystem. 4. Prior to descent, remove any slack in the lifeline that may exist between the user and the device. Once the lifeline is taut, maintain a secure hold on the free end of the lifeline. IMPORTANT: Prior to descent, always fold the handle back into the hoisting wheel to minimize vibration during descent (see Fig. 5b). 7REHJLQGHVFHQWUHOHDVHWKHIUHHHQGRIWKHOLIHOLQH Descent speed is automatically controlled via the SafEscape's centrifugal brake. NOTE: Descent may be controlled by a person located at the base of the descent or by the de- scender (see Controlling Descent). CAUTION: To avoid injury, always bend your knees in preparation for safe landing. 6. After landing, disconnect the lifeline carabiner from the user's full-body harness. Alternating Descents (2 or More Persons) The SafEscape ELITE Rescue/Descent Device allows several people to descend, one after another, without having to reset the device. Uniquely bi-directionally engineered with locking carabiners on both ends of the lifeline, as one person completes a descent and unhooks from the lifeline, the next person at base level can hook onto the carabi- ner on the other end of the lifeline and begin descent. Each user should follow the procedure for single person descent. Fig. 5a Fig. 5b
14. User Instructions - English 14 Edge Protector (Part SE-EP) An edge protector should be used anywhere the SafEscape lifeline may come in contact with sharp edges. 7RLQVWDOO¿UVWVHFXUHWKHHGJHSURWHFWRUE\ attaching the carabiner on the safety line WRD¿[HGDQFKRUDJHQHDUWKHHGJHZKHUH the protector is to be used to prevent the edge protector from potentially falling DQGVWULNLQJDSHUVRQEHORZ7KHQSODFHWKHHGJHSURWHFWRUÀXV KRYHUWKHHGJH where the SafEscape lifeline should be protected. T-Bar (Part SE-TB) The T-bar is used to help facilitate the installation of equipment needed to perform a safe rescue. Should a fall victim be suspended over an edge, the T-bar can be used to pry the lifeline up slightly in order to install a rope grab, edge protector, or some other equipment necessary to perform the rescue. 7RXVH¿UVWVHFXUHWKH7EDUE\DWWDFKLQJWKHFDUDELQHURQWKH VDIHW\OLQHWR D¿[HGDQFKRUDJHQHDUWKHVXVSHQGLQJOLIHOLQHWRSUHYHQWWKH7 EDUIURPSR - tentially falling and striking a person below. Then simply VOLGHWKHÀDWHGJHRIWKH7EDUXQGHUWKHWHQVLRQHGOLIHOLQH and shift the bar upright to create space under the lifeline. Rescue Rope Grab (Part SE-RG) The rescue rope grab may be used to secure a fall victim suspended over an edge (by a rope lanyard) to the SafEscape Device. This rope grab is com- SDWLEOHZLWKPPWRPP diameter rope. To install the rescue rope grab, follow the steps below. Step 1 - Open the latch and un- screw the locking thumbscrew to open the device. Place the device on the compatible rope lanyard with the arrow label on the rope grab pointing toward the anchor point. Step 2 - Close the device around the rope lanyard, tighten thumbscrew and close the latch. Step 3 - Attach one of the SafEscape lifeline end carabiners to the eye of the rope grab and proceed with hoist- ing.
3. 3 User Instructions - English Questions? CALL It is crucial that the authorized person/user of this fall protection equipment read and understand these instructions. In addition, it is the employer’s responsibility to ensure that all users are trained in the proper use, inspection, and maintenance of fall protection equipment. Fall protection training should be an integral part of a comprehensive safety program. Proper use of fall arrest systems can save lives and reduce the potential of serious injuries from a fall. The user must be aware that forces experienced during the arrest of a fall or prolonged suspension may cause bodily injury. Consult a physician if there is any question about the user’s ability to use this product. Pregnant women and minors must not use this product. 2.0 General Requirements, Warnings and Limitations Thank you for your purchase of Miller Fall Protection equipment. Miller brand products are produced to meet the KLJKHVWVWDQGDUGVRITXDOLW\DWRXU,62FHUWL¿HGIDFLOLW\ 0LOOHU)DOO3URWHFWLRQHTXLSPHQWZLOOSURYLGH\RXZLWK years of use when cared for properly. Thank You 2.1 General Fall Protection Warnings All warnings and instructions shall be provided to authorized persons/users. All authorized persons/users must reference the regulations governing occupational safety, as well as applicable standards (i.e, ANSI or CSA). Proper precautions should always be taken to remove any obstructions, debris, material, or other recognized hazards from the work area that could cause injuries or interfere with the operation of the system. All equipment must be inspected before each use according to the manufacturer’s instructions. $OOHTXLSPHQWVKRXOGEHLQVSHFWHGE\DTXDOL¿HGSHUVRQ on a regular basis. To minimize the potential for accidental disengagement, a competent person must ensure system compatibility. Equipment must not be altered in any way. All persons using this equipment must read, understand and follow all instructions. Failure to do so may result in serious injury or death. Do not use this equipment unless you are properly trained. WARNING Repairs must be performed only by the equipment manufacturer, or persons or entities authorized, in writing, by the manufacturer. Any product exhibiting deformities, unusual wear, or deterioration must be immediately discarded. Do not use if the unit or any part of the system appears to be damaged. Any equipment subject to a fall must be removed from service. The user shall have a rescue plan and the means at hand to implement it when using this equipment. Never use fall protection equipment for purposes other than those for which it was designed. Never remove product labels, which include important warnings and information for the authorized person/user. The innovative Miller SafEscape ELITE™ Rescue/Descent Device offers a safe, timely solution for emergency rescue or evacuation at heights. SafEscape models are available as Descent Only or Descent with Lifting. An LQWHJUDOODGGHUEUDFNHWLVDYDLODEOHIRUDWWDFKLQJWKH6DI(VFDS H'HYLFHWR¿[HGODGGHUV6DI(VFDSH'HYLFHVPHHW 26+$$16,$66(=,62$&(SU(1 $DQG(1% 1.0 Purpose
6. User Instructions - English 6 4.0 Installation and Use %HIRUHHDFKXVHFDUHIXOO\LQVSHFWDOOFRPSRQHQWVRIWKH6DI( VFDSH(/,7(5HVFXH'HVFHQW'HYLFHDFFRUGLQJ to the manufacturer’s instructions (see 6.0 Inspection and Maintenance). Do not use if there are any damaged or missing parts. $QHPHUJHQF\UHVFXHSODQVKRXOGEHLQSODFHEHIRUHVWDUWLQJD Q\ZRUNDWKHLJKWV&RQVLGHUDOOIDFWRUVVXFK as anchorage selection, rescue/descent device use and limitations, descent path, landing area clearance, and regulations governing rescue at heights. 8VHRQO\0LOOHUDSSURYHGFRPSRQHQWVZLWKWKLVGHYLFH'RQRW XVHVXEVWLWXWHSDUWV 5HFRUGDOOGHVFHQWVDQGOLIWVLQWKH'HVFHQW/RJ 4.1 Installation Installation will vary depending on SafEscape model and application. Anchorage Requirements The anchor point to which the SafEscape Device is attached must be capable RIVXSSRUWLQJOEVNJRUPHHWDVDIHW\IDFWRURI EDVHGXSRQ the static load placed on the system when the system is designed, installed DQGXVHGXQGHUWKHVXSHUYLVLRQRID4XDOL¿HG3HUVRQ:KHQPRUH WKDQRQH rescue/descent device is attached to an anchorage, the above strength must be multiplied by the number of descent devices attached to the anchorage. When an anchorage is being utilized for both fall arrest AND rescue, fall arrest load requirements apply. The anchor point should be located such that the user can freely descend without obstacles in the descent path. The planned landing area must DOVREHFOHDURIREVWUXFWLRQVWRSHUPLWVDIHODQGLQJ$VXI¿FL HQWGLVWDQFH DSSUR[LPDWHO\IWRUPVKRXOGEHPDLQWDLQHGIURPDOOHG JHVDQGYHUWLFDO surfaces. Avoid using this device where components may come in contact with sharp edges. If this is not possible, suitable edge protection must be used. Connectors used to attach the SafEscape Device to the anchor point must also be capable of supporting 3,100 lbs. (1410 kg). Make sure that all connections within the system are compatible. Connectors must be compatible in size, shape and strength. Use only locking carabiners, locking snap hooks or other Miller approved connectors or connecting devices to suspend this equipment. Do not use connectors that will not completely close and lock. Typical Installation (for a non-ladder application) 1. Select an anchorage point based on the above anchorage requirements. 2. Install the SafEscape Device to the anchorage via the attached anchorage carabiner. Carabiner must be in- stalled in such a way that the opening action cannot be duplicated by contact made with an object it is connected into or has the potential to come in contact with. Make sure carabiner is positioned so that its gate is never load bearing. Always visually check that the carabiner gate is completely closed and locked. NOTE: If another Miller approved anchorage connector is used, such as the rope anchor or anchor sling (See Fig. 1), be sure to follow the instructions supplied with the device at the time of shipment for proper installation. Fig. 1
21. 21 MILLER ® FALL PROTECTION PRODUCTS TOTAL SATISFACTION ASSURANCE At Miller Fall Protection, we have been providing quality Miller brand fall protection HTXLSPHQWWRPLOOLRQVRIZRUNHUVZRUOGZLGHVLQFH LIMITED LIFETIME WARRANTY BACKED BY OVER 65 YEARS IN THE FALL PROTECTION BUSINESS We sincerely believe that our fall protection equipment is the best in the world. Our products endure rigorous tests to ensure that the fall protection equipment you trust is manufactured to the highest standards. Miller fall protection products are tested to withstand normal wear and tear, but are not indestructible and can be damaged by misuse. Our Limited Lifetime Warranty does not apply to normal wear and tear or abusive treatment of the product. In the unlikely event that you should discover defects in either workmanship or materials, under our Limited Lifetime Warranty, we will repair or replace the product at our expense. If a replacement is necessary and your product is no longer available, a comparable product will be substituted. 6KRXOGDSURGXFWLVVXHVXUIDFHFRQWDFWXVDW 0DQXIDFWXULQJVSHFL¿FDWLRQVDUHVXEMHFWWRFKDQJHZLWKRXWQRWLF H PRODUITS MILLER ® FALL PROTECTION ASSURANCE DE SATISFACTION TOTALE Chez Miller Fall Protection, nous fournissons des équipements de protection contre les chutes de marque 0LOOHUGHTXDOLWpjGHVPLOOLRQVGHWUDYDLOOHXUVGDQVOHPRQGH HQWLHUGHSXLV GARANTIE LIMITÉE À VIE ASSURÉE GRÂCE À PLUS DE 65 ANS PASSÉS DANS LE DOMAINE DE LA PROTECTION CONTRE LES CHUTES Nous croyons sincèrement que notre équipement de protection contre les chutes est le meilleur au monde. Nos SURGXLWVVRQWVRXPLVjGHVWHVWVULJRXUHX[D¿QG¶DVVXUHUTXHO HVpTXLSHPHQWVGHSURWHFWLRQFRQWUH OHVFKXWHVGDQVOHVTXHOVYRXVDYH]FRQ¿DQFHVRQWIDEULTXpVVHOR QOHVQRUPHVOHVSOXVH[LJHDQWHV /HVSURGXLWVGHSURWHFWLRQFRQWUHOHVFKXWHV0LOOHUVRQWVRXPLV jGHVHVVDLVSRXUYpUL¿HUTX¶LOVUpVLVWHQWjXQHXVXUH normale; ils ne sont cependant pas indestructibles et peuvent s’endommager en cas de mauvaise utilisation. Notre garantie limitée à vie ne s’applique pas à l’usure normale ou à un usage abusif du produit. Dans le cas peu probable où vous découvririez des défauts, soit de fabrication, soit de matériau, dans le cadre de notre garantie à vie, nous réparerons ou remplacerons le produit à nos frais. En cas de remplacement, si votre produit n’est plus offert, vous recevrez un produit comparable. (QFDVGHSUREOqPHVXUXQSURGXLWQRXVFRQWDFWHUDX /HVFDUDFWpULVWLTXHVGHIDEULFDWLRQSHXYHQWrWUHPRGL¿pHVVDQV SUpDYLV PRODUCTOS ANTICAÍDAS MILLER ® GARANTÍA DE SATISFACCIÓN TOTAL (Q0LOOHU)DOO3URWHFWLRQYHQLPRVVXPLQLVWUDQGRGHVGHORV HTXLSRVGHSURWHFFLyQDQWLFDtGDV con la calidad Miller a millones de trabajadores en todo el mundo. GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA NOS RESPALDAN MÁS DE 65 AÑOS EN LA FABRICACIÓN DE EQUIPO ANTICAÍDAS 6LQFHUDPHQWHFUHHPRVTXHVXHTXLSRGHSURWHFFLyQFRQWUDFDtGDV HVHOPHMRUGHOPXQGR1XHVWURVSURGXFWRVUHVLVWHQ ULJXURVDVSUXHEDVSDUDJDUDQWL]DUTXHHOHTXLSRGHSURWHFFLyQF RQWUDFDtGDVHQHOTXHXVWHGFRQItDHVWiIDEULFDGRGH FRQIRUPLGDGFRQODVQRUPDVPiVHOHYDGDV/RVSURGXFWRVDQWLFDtG DV0LOOHUVRQVRPHWLGRVDSUXHEDVSDUDTXHUHVLVWDQHO GHVJDVWHQRUPDOSHURQRVRQLQGHVWUXFWLEOHV\VXLQFRUUHFWDXW LOL]DFLyQSXHGHGDxDUORV 1XHVWUD*DUDQWtDOLPLWDGDGHSRUYLGDQRVHDSOLFDDOGHVJDVWH QRUPDOQLDOPDOWUDWRGHOSURGXFWR (QHOSRFRSUREDEOHFDVRGHTXHXVWHGGHVFXEULHUDGHIHFWRVGHP DQRGHREUDRPDWHULDOHVSRUQXHVWUD*DUDQWtDOLPL - tada de por vida, repararemos o sustituiremos el producto por cuenta nuestra. Si un reemplazo es necesario y nuestro SURGXFWR\DQRHVWiGLVSRQLEOHVHORVXVWLWXLUHPRVSRURWURFR PSDUDEOH (QFDVRGHTXHVXUMDXQSUREOHPDFRQHOSURGXFWRFRQWiFWHQRVD O /DVHVSHFL¿FDFLRQHVGHIDEULFDFLyQHVWiQVXMHWDVDPRGL¿FDFLRQH VVLQSUHYLRDYLVR
5. User Instructions - English 3.0 SafEscape Model and Parts Identification Anchorage Carabiner 8VHGWRFRQQHFWWKH6DI(VFDSH Device to the anchorage connector or anchorage point. Hoisting Wheel $OORZVDUHVFXHU WRHLWKHU raise a fall victim enough that the fall arrest system can be released before descend- ing to safety OR raise a fall victim to a safe platform above. Pigtail ,QFUHDVHVOHYHUDJH when controlling descent. Lifeline %LGLUHFWLRQDOGHVLJQZLWKORFNLQJFDUD - biners on each lifeline end allows for alternating descents without having to reset the device. Cam Cleats 8VHGLQ conjunction with the pigtail to lock the device, suspending descent and securely holding the victim during rescue. Model SEHW Model SEHWLB Ladder Bracket 3URYLGHVIRUHDV\LQVWDO - ODWLRQWR¿[HGODGGHUV Model SE Model No. Description SE/ XXX FT Miller SafEscape ELITE Rescue/Descent Device SEHW/ XXX FT Miller SafEscape ELITE Rescue/Descent Device with hoisting wheel SEHWLB/ XXX FT Miller SafEscape ELITE Rescue/Descent Device with hoisting wheel and ladder bracket Note: SafEscape Models are available in lengths in 25 ft (7.6 m) increments from 50 ft (15.2 m) to 300 ft (91.4 m). ("XXX" i n the model number = rope length in feet.) Additional lengths available upon request.
15. User Instructions - English 6.0 Inspection and Maintenance Inspection The Miller SafEscape ELITE Rescue/Descent Device is designed for today’s rugged work environments. To maintain its service life and high performance, all components should be inspected frequently. This device must be visually inspected by the user before each use and at least annually by a Competent Person. The SafEscape ELITE Device does NOT require annual factory UHFHUWLÀFDWLRQ,QVSHFWLRQUHTXLUHPHQWVDVVSHFLÀHGLQWKHWDE OHEHORZPXVWEHIROORZHG It is the responsibility of the user and the purchaser of this equipment to assure they are familiar with these in- structions and are trained in the proper use, installation, operation, inspection, maintenance and limitations of this product. Training should be conducted periodically and without exposing the trainee to a fall hazard. NOTE: Inspection requirements for a SafEscape Device used in training exercises must be followed (see 6.0 Inspection and Maintenance). Training is an integral part of our Total Solution in fall protection, since no fall protection equipment – regardless of how effective – can save an employee who is not trained in its use. To meet this crucial requirement, Miller Train- ing provides the knowledge and skills necessary to achieve a safe, more productive work environment. For more LQIRUPDWLRQRQ0LOOHU7UDLQLQJFRQWDFWDUHSUHVHQWDWLYHWRGD\ 5.0 Training SafEscape ELITE Rescue/Descent Device Inspection Criteria Inspection Required by User Inspection Required by Competent Person Factory 5HFHUWLÀFDWLRQ Required For a Properly Stored, Unused Unit ... 9 Before each use 9 At least annually 9 Every 7 years For a Unit Used in Non- Emergency Conditions, Training, and Regular Use ... 9 Before each use 9 At least annually AND after every 3,280 ft (1000 m) of descent distance for a user weighing 220 lbs (100 kg) 9 After 9,842 ft (3000 m) of descent distance for a user weighing 220 lbs (100 kg) For a Unit Used in an Emergency Rescue Situation ... REMOVE FROM SERVICE IMMEDIATELY FOR FACTORY RECERTIFICATION REMOVE FROM SERVICE IMMEDIATELY FOR FACTORY RECERTIFICATION 9 Must be returned immediately for factory recertification NOTE: Extreme weather conditions or heavier descent loads require more frequent inspections.
4. User Instructions - English 4 The maximum number of consecutive descents equals total cumulative descent distance divided by descent height. See chart below. *Including clothing, harness, tools, etc. The descent energy rating is 1,016,800 ft./lb. Environmental Hazards Use of this equipment in areas where environmental hazards exist may require additional precautions to limit the possibility of injury to the user or damage to the equipment. Hazards may include, but are not limited to, extreme temperatures, caustic chemicals, corrosive environments, high voltage power lines, explosive or toxic gases, moving machinery, and sharp edges. Do not expose the equipment to any hazard which it is not designed to withstand. Consult the manufacturer in cases of doubt. Avoid descending into electrical, thermal, chemical sources or other hazards. This device is designed to be used in ambient temperatures between -22ºF (-30ºC) and 140ºF (+60ºC). WARNING: In below freezing temperatures, moisture may cause the device brake to freeze. This device may be used in dry or wet conditions. %HVXUHWRIROORZSURSHUGU\LQJDQGVWRUDJH guidelines when the unit becomes wet. System Compatibility The Miller SafEscape ELITE Rescue/Descent Device is designed for use with Miller approved components. Substitution or replacement with non-approved com- ponent combinations, sub-systems, or both, may affect or interfere with the safe function of each other and endanger the compatibility within the system. This incompatibility may affect the reliability and safety of the total system. The SafEscape Rescue/Descent Device must be used in conjunction with a full-body harness. 8VHRQO\PDQXIDFWXUHUDSSURYHGPPSRO\DPLGH kernmantle rope with this device. Capacity *Including clothing, harness, tools, etc. Descent Speed The descent speed is automatically controlled to a rate of 3.3 ft./sec. (1 m/sec) [for 220 lb. (100 kg) user] via the SafEscape's centrifugal brake. This will increase linearly to 4.6 ft./sec. (1.4 m/sec) for two users weighing 440 lbs. (200 kg). Descent speed will vary depending on the weight of the user(s). Maximum GHVFHQWVSHHGLVIWVHFPVHF>XVHUV ZHLJKLQJOEVNJ@ Limitations of Use This device is intended for single or multiple use for the rescue and evacuation of personnel. Never use this device as a fall arrester. 'RQRWXVHIRUWKHOLIWLQJDQGORZHULQJRIPDWHULDO loads. *Including clothing, harness, tools, etc. 2.2 System Warnings and Limitations 1 User Capacity* Max. Descent Height 66-330 lbs (30-150 kg) 1640 ft (500 m) 2 Users Max. Capacity* Max. Descent Height 551 lb (250 kg) 656 ft (200 m) No. of Users Max. Weight* Total Cumulative Descent Distance 2 551 lbs (250 kg) 1312 ft (400 m) 1 330 lbs (150 kg) 3280 ft (1000 m) 1 220 lbs (100 kg) 26246 ft (8000 m) 1 165 lbs (75 kg) 32808 ft (10000 m) Rated Hoisting Height Max. No. of Lifts 11 ft (3,5 m) up to 220 lbs (100 kg)* 10 IN EMERGENCY 33 ft (10 m) up to 617 lbs (280 kg)* 1
- 522 Total Views
- 463 Website Views
- 59 Embeded Views
- Social Shares
- 0 Likes
- 0 Dislikes
- 0 Comments
- 0 Facebook
- 0 Twitter
- 0 Google+
D_S_Katalog_20155393 Views .
find det rigtige filter til dit åndedrætsværn3941 Views .
3M jupiter manual3924 Views .
D-S Produkt index3245 Views .
D-S Produktindex2910 Views .
Guide til valg af åndedrætsværn2893 Views .
D-S Product index2756 Views .
Skilte 20062730 Views .
Åndedrætsværn 20152601 Views .
speedglas_91002593 Views .
Airvisor 2 user manual - Multi languages2533 Views .
Procedure for iklædning af engangsbeklædning2390 Views .
Åndedrætsværn 20102272 Views .
Handsker 20122008 Views .
Ose.directory e-shot2002 Views .
Handsker størrelsesguide1948 Views .
Handsker 20151941 Views .
EN 388 nye mærkninger forklaring1938 Views .
Faldsikring 20101936 Views .
Handsker 20101927 Views .